KvalitetssÀkrade leveranser - tekniska översÀttningar
Teknisk översÀttning mellan svenska och engelska eller andra sprÄk kan bestÄ av texter frÄn vitt skilda branscher. Vi har erfarenhet av allt frÄn avancerad medicin - och mÀtteknisk översÀttning till texter för bilindustrin, VVS- och byggbranschen.
Vi ser till att vÄra översÀttare har den tekniska kompetens som krÀvs för just din bransch innan vi tackar ja till ett uppdrag, sÄ att du ska kÀnna dig trygg. Kontakta oss och beskriv din verksamhet sÄ tar vi det vidare dÀrifrÄn.
ĂVRIG ĂVERSĂTTNING TEKNISK
Branscher:
- Data & IT
- Fordonsindustrin
- StÄlindustrin
- Transport och logistik
- Telekommunikation
- Industrier inom förnybar energi
ĂmnesomrĂ„den:
- Elektronik
- Medicinsk teknik/bioteknik
- Kemiteknik
- KĂ€rnteknik
- Maskinteknik
- Mekanik
Tekniska översÀttningar av:
- AnvÀndarmanualer
- Bruksanvisningar
- Tekniska ritningar
- SĂ€kerhetsanvisningar
- Programvara
- Teknisk data
- Tekniska specifikationer
AI-översÀttning eller auktoriserad översÀttare?
AI-översÀttning
- Snabbt och gratis
- Bra för personligt bruk
- FörstÄelse av allmÀnt innehÄll
- Inget juridiskt ansvar
- FörstÄr inte serbisk lagstiftning
- Ingen certifiering â erkĂ€nns inte av myndigheter
- Fel i medicinsk terminologi
AnvÀnds för: e-post, webbplatser, turistinformation
Auktoriserad översÀttare (SWAN)
- Domstolsbestyrkt â juridisk giltighet
- Ansvar för korrekthet
- Expertis inom medicin, juridik och teknik
- Anpassad till serbisk lagstiftning
- Konfidentialitet och NDA
- Konsultationer och förtydliganden
- Betald tjÀnst
AnvÀnds för: examensbevis, avtal, domstolsbeslut, medicinska rapporter
Professionell översÀttning mellan 40 sprÄk
| SprÄk | SprÄk |
|---|---|
Svenska | Engelska |
Danska | Norska |
Serbiska | Finska |
Franska | Italienska |
Tyska | Kroatiska |
Slovenska | Estniska |
Spanska | Ryska |
NederlÀndska | Polska |
Turkiska | Portugisiska |
Japanska | Kinesiska |
Arabiska | m.fl. |
FAQ
Vilka typer av professionella dokument översÀtter ni?
Vi översÀtter medicinsk dokumentation, farmaceutiska rapporter, tekniska manualer, finansiella rapporter, avtal och företagsdokument.
Ăr översĂ€ttningarna terminologiskt korrekta?
Ja, vÄra översÀttare har expertkunskaper inom medicin, teknik och finans och sÀkerstÀller korrekt fackterminologi och standarder.
Hur lÄng tid tar översÀttningen av professionella dokument?
Leveranstiden beror pĂ„ dokumentets typ och omfattning. StandardöversĂ€ttningar tar 2â5 arbetsdagar, medan expressöversĂ€ttningar kan slutföras inom 24â48 timmar.
Kan jag skicka dokument online?
Ja, vi tar emot och behandlar dokument via e-post eller genom ett onlineformulÀr. Efter översÀttningen kan du fÄ dokumenten digitalt eller vid behov med stÀmpel.
Ăr översĂ€ttningarna juridiskt giltiga?
Ja, alla översÀttningar kan bestyrkas av en auktoriserad rÀttstolk och har full juridisk giltighet.
Vad kostar en översÀttning?
Priset beror pÄ dokumentets typ, omfattning och leveranstid. Kontakta oss för en exakt offert.
Vilken e-postadress kan jag skicka dokumenten till?
Du kan skicka dina dokument till EMAIL_DOCS.
Hur kan jag kontakta supporten?
För ytterligare frÄgor, vÀnligen kontakta oss pÄ EMAIL_SUPPORT.
Hur fÄr jag de översatta dokumenten?
De översatta dokumenten kan hĂ€mtas personligen, skickas via e-post eller levereras per post â beroende pĂ„ överenskommelse.
Erbjuder ni expressöversÀttningar?
Ja, expressöversĂ€ttningar kan slutföras inom 24â48 timmar.

Svenska
Engelska
Danska
Norska
Serbiska
Finska
Franska
Italienska
Tyska
Kroatiska
Slovenska
Estniska
Spanska
Ryska
NederlÀndska
Polska
Turkiska
Portugisiska
Japanska
Kinesiska
Arabiska






