professional albanian translation service

Professionelle Übersetzung norwegischer Dokumente

Professionelle Fachübersetzungen erfordern eine sichere Kenntnis der entsprechenden Fachterminologie. Unsere Übersetzung norwegischer Dokumente wird von über 5.000 geprüften, muttersprachlichen Übersetzern weltweit durchgeführt. Die durch uns entwickelte Übersetzungsplattform ermöglicht es uns, unschlagbare Preise und eine schnelle Umsetzungen für die Übersetzung norwegischer Texte anzubieten. Wir sind daher hervorragend gerüstet, um unseren Kunden akkurate und kostengünstige norwegische Übersetzungen anzubieten.

Ihre Kontaktdaten

Sie können über das folgende Formular Ihre Frage (in Deutsch oder Englisch) an unser Team schicken. Wir melden uns umgehend bei Ihnen.


Über die norwegische Sprache

Norwegisch (Norsk) ist eine nordgermanische Sprache, die vor allem in Norwegen gesprochen wird. Gemeinsam mit Schwedisch und Dänisch bildet Norwegisch ein Kontinuum von mehr oder weniger gegenseitig verständlichen lokalen und regionalen Varianten. Diese skandinavischen Sprachen bilden zusammen mit der färöischen und der isländischen, sowie einigen ausgestorbenen Sprachen, die nordgermanische Sprache (auch skandinavische Sprache genannt). Färöisch und Isländisch sind in ihrer gesprochenen Form kaum gegenseitig verständlich mit dem Norwegischen, da das kontinentale Skandinavisch sich von ihnen wegentwickelt hat. Dem Gesetz und der Regierungspolitik nach gibt es zwei offizielle Formen des schriftlichen Norwegisch: Bokmål (wörtlich: “Buch der Zunge”) und Nynorsk (wörtlich “neues Norwegisch”). Der norwegische Sprachrat ist für die Regulierung der zwei Formen verantwortlich und empfiehlt den Gebrauch der Begriffe “Bokmål Norwegisch” und “Nynorsk Norwegisch”. Es existieren ebenfalls zwei weitere inoffizielle geschriebene Formen: Riksmål (“Landessprache”) und Høgnorsk (“Hochnorwegisch”). Riksmål (“Landessprache”) ist weitgehend die gleiche Sprache wie das Bokmål, aber der dänischen Sprache ähnlicher und durch die norwegische Akademie reguliert, welche es als “Standard Norwegisch” bezeichnet. Høgnorsk (“Hochnorwegisch”) ist dem Nynorsk ähnlicher, weist die meisten Reformen des 20. Jahrhunderts ab, ist jedoch weiter verbreitet.

Übersetzung norwegischer Texte welchen Sie vertrauen können

Alle unsere Übersetzungsprozesse und -systeme sind EN15038 zertifiziert und entsprechen dem höchsten globalen Standard in der Übersetzungsbranche. Wir sind Mitglieder der Association of Language Companies (der Organisation für Sprachunternehmen) und TAUS (der europäischen Organisation für Sprachtechnologie). Unsere Übersetzer sind durch ihr Branchenwissen hoch qualifiziert und unser internes Test- und Auswertungssystem gewährleistet unseren Kunden höchste Übersetzungsqualität. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen für fast jede Sprache, einschließlich zertifizierter rechtlicher Unterlagen und Einwanderungspapiere.



Referenzen

professional translation service